Just got my results from the September exams - I've passed! I thought I did, but it's nice to know for sure.
Happy with my Japanese-English translation mark, and with the one from the presentation in Japanese, seen as it went a little pear-shaped. Wish I could have done more for the Writing in Japanese, but it's a fair mark for what I did do.
Final essay (have an extension from last month) due in on Friday, then I have to make a decision on doing a thesis or an annotated translation. I may be back in Germany in January, which makes the translation much more attractive... but I have to come up with some kind of topic first!
Anyway - one big hurdle passed!
A collection of interesting fragments from the web, books or life - things that have some relevance to my daily life, Japan and my work as a translator.
Wednesday, 26 November 2008
Friday, 21 November 2008
Haiku time!
I noticed while posting the last post that I have a tag 'haiku' - we did haiku and also senryuu at the Japan Foundation course last night. Where haiku celebrate the beauty of nature, senryuu are ironic or sarcastic social commentaries in the haiku 5-7-5 syllable format.
隣には
知り合いの人
世界、狭!
Sitting beside me
Someone I already know
This world is so small!
Turns out I'd already sent emails about the MA to the guy sitting beside me, but neither of us realised until the people beside us started talking about JET and we joined in.
Although my favourite one of the evening has to be one where he came up with the idea and I managed to fit it into 5-7-5 syllables - you had to do four seasonal ones, with this one for spring and the last line already there:
二日酔い
誰のせいだろ
桜かな
I'm so hung over...
Who is to blame for this pain?
The cherry blossoms!
The かな doesn't actually mean 'could it be?' but just emphasises the cherry blossoms, but we used it like that anyway. And the apparently official practice of allowing a line to be one syllable over also worked in our favour, as the middle line if spelled correctly is 8 syllables... Lots of fun had by all.
隣には
知り合いの人
世界、狭!
Sitting beside me
Someone I already know
This world is so small!
Turns out I'd already sent emails about the MA to the guy sitting beside me, but neither of us realised until the people beside us started talking about JET and we joined in.
Although my favourite one of the evening has to be one where he came up with the idea and I managed to fit it into 5-7-5 syllables - you had to do four seasonal ones, with this one for spring and the last line already there:
二日酔い
誰のせいだろ
桜かな
I'm so hung over...
Who is to blame for this pain?
The cherry blossoms!
The かな doesn't actually mean 'could it be?' but just emphasises the cherry blossoms, but we used it like that anyway. And the apparently official practice of allowing a line to be one syllable over also worked in our favour, as the middle line if spelled correctly is 8 syllables... Lots of fun had by all.
Tuesday, 18 November 2008
Discomfort, horror and thievery
Did two things I haven't done in ages on Monday: cycle and bead. The cycling wasn't too bad, I hadn't forgotten nearly as much as I had feared, but having lent the bike to someone considerably taller than me while in Germany, I neglected to check the seat height and nearly killed myself as soon as I stopped and realised my feet weren't anywhere near the ground. Action Bikes in the town centre kindly lowered the seat for me.
I haven't beaded in about 9 months now, so it was good to get something simple yet very nice indeed - this curved bar and crystal bracelet kit. I'm a big fan of kits, they give you a nice finished product and also teach you a new stitch or technique. I'm never particularly original anyway.
Things have been happening, just not particularly noteworthy ones - the bathroom tiling is now finished, which is a big thing... and I'm now working on my last essay for the MA, which is about the Japanese 'comfort women' in WWII. It really is horror after horror, right down to Imperial accountants working out "how long the women would last". It's due in next Friday and although I will be very glad to see the back of it I do want to do a good job.
Another one on the list of dubious firsts, I saw someone attempting to pickpocket yesterday. He wasn't very subtle, but it made me realise just how vulnerable people are - he took a bag right off the back of a chair while the woman's boyfriend was looking in his direction and rummaged through it, it was hidden behind his coat over his arm, but I was sitting behind him. I just stared while it was happening, I couldn't believe it. After he dropped the bag and went on to another table, I walked up to the woman and asked her if she was missing anything - she wasn't and as the man realised he was being watched he quickly left. Very unpleasant.
Off into London today to work on the essay again in the confines of the SOAS library, and hopefully meet my brother and his girlfriend for dinner. I realise I haven't written much about Japan, partly due to the phone keyboards and partly just from being with people all the time I was there - no time alone to fill with writing. I will put some highlights here, such as The Confusion of the Three Firemen in Kanazawa and other noteworthy incidents.
Back to war crimes...
I haven't beaded in about 9 months now, so it was good to get something simple yet very nice indeed - this curved bar and crystal bracelet kit. I'm a big fan of kits, they give you a nice finished product and also teach you a new stitch or technique. I'm never particularly original anyway.
Things have been happening, just not particularly noteworthy ones - the bathroom tiling is now finished, which is a big thing... and I'm now working on my last essay for the MA, which is about the Japanese 'comfort women' in WWII. It really is horror after horror, right down to Imperial accountants working out "how long the women would last". It's due in next Friday and although I will be very glad to see the back of it I do want to do a good job.
Another one on the list of dubious firsts, I saw someone attempting to pickpocket yesterday. He wasn't very subtle, but it made me realise just how vulnerable people are - he took a bag right off the back of a chair while the woman's boyfriend was looking in his direction and rummaged through it, it was hidden behind his coat over his arm, but I was sitting behind him. I just stared while it was happening, I couldn't believe it. After he dropped the bag and went on to another table, I walked up to the woman and asked her if she was missing anything - she wasn't and as the man realised he was being watched he quickly left. Very unpleasant.
Off into London today to work on the essay again in the confines of the SOAS library, and hopefully meet my brother and his girlfriend for dinner. I realise I haven't written much about Japan, partly due to the phone keyboards and partly just from being with people all the time I was there - no time alone to fill with writing. I will put some highlights here, such as The Confusion of the Three Firemen in Kanazawa and other noteworthy incidents.
Back to war crimes...
Monday, 10 November 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)